Lijst

Compilatiecorpus Historisch Nederlands 1.0 (CHN): ambtelijke teksten 1250-1800: brugge_1281_23

<begin>
Gillis f domini hugonis gherolf van calvekete hughe vanden hove willem van cleyhem thomaes die hont bouden f boudens jan van woeme jan mont & arnoud f heinemans wie scepenne vanden vrien doen te verstane allen den goenen die dese lettren sullen zien & horen lesen
</begin>
<main>
dat cam vor ons hannekin die weg die jonghe marie sin wijf ende gaven wettelike ghifte dans janne van lisseweghe pleydiere vander does ter kerke boef vander does van viere ymete lants lichtelic min jof me legghende indie prochie van lisseweghe vp welc lant daer dies vorseits hannekins wegs huys & bongard vp staet & een stic lants of nortalf der an daer riquard vander mude vp woende & jnt stic westwart over ende eendeel of sutalf anden bongard & sie weddets hem tewette tewaerne wech & lant & quite lant ter vorseider kerke vrien eghindoeme & die vorseide dans jan gaf weder dien vorseiden hannekine den weg & marien sinen wiue als die goene dies macht hadde vander vorseider kerke halven aldit vorseide lant te Erfliken Cense omme viertich scheleghe tsiaers goeder vlaemscher peneghe tegheldene die een helt telken sinte jans messe & dander helt telken sinte baues messe die daer naest comt ende een pond was te cope & te versterfnesse & dit vorseide lant cochte & vergalt weynin stullard ter kerke boef vander does & daer bi so gaf die vorseide dans jan als dies macht hadde vander kerke haluen vander does dien vorseiden weynin stullarde wettelike ghifte van enen ymete & enen haluen ymete lants & xxv roeden lants welc lant croech scevelin & pieter mijtkin te chense hadden & van tiene sceleghen tsiaers die dese vorseide weynin galt der kerke vander does van lande dat was der abedesse van sinte claren dit was al ghedaen in rechten wisselle
</main>
<end>
& in kennessen van deser dinc datse vast & ystade bliue so ebben wie vorseide scepenne dese lettren yseghelt hutanghende met onsen zeghellen dit was ghedaen saterdaghes na onser vrowen daghe te half hoest anno domini M CC Lxxx primo
</end>