Lijst

Corpus Van Reenen-Mulder (CRM14): Oorkonde O152p33201

Ninove, 1332

jn den name suaders en_ soens en_ selechs gheests ame_ / want niet sekerre en es dan de doet en_ niet onsekerre dan de vre va_ der doet / so ebbic liisbette ? mijn testame_t gheordineert en_ mine vt_sten wille va_ de_ goede dat mi god verleent heeft bi rade va_ broeder janne wittebloume_ die doe te_ tiden was jn sprochiaens stede va_ nieneue en_ wille dat testame_t en_ miin vterste wille waste en_ goet en_ ghestadech bliue sonder eenech malengien tote dien tide_ dat jck wederroupe in de p_sencie va_ minen prochiaen of die in sine stede es en_ oec bi sine_ rade jnt eerste so gheuic liisbette voors_ drie oude gr_ coninx tornoyse eerfelec staende jn de prochikerke va_ nieneue Miin Jaerghetide mede te doene vp een dachwant en_ een alf lants dat vri es dat leghet bi de_ ? jt_ tvee oude gr_ coninx tornoyse eerfelec staende den couente va_ nieneue vp tselue lant voers_ Miin jaerghetide mede te doene jt_ minen prochiaen drie oude g_ jtem broeder janne wittebloume_ tuee oude gr_ jte_ de_ costre eene_ gr_ jtem griel? screus mine daghelichse cleedere en_ mine beste scrine en_ een hooftcleet jte_ kateline_ jans pelsmakers wiue een suster corens jte_ Marie screus Miin beste hoeftcleet sonder een jtem jnt hospitael va_ nieneue een liueken en_ een wit deccleet jte_ te onser vrouwe_ te_ boeme tualef peene licht_ munte_ jte_ den aerme_ va_ nieneue tualef peene licht_ munte_ jte_ te sente cornelise va_ nieneue een alst_ corens jte_ willemme den leuermar_ eene (onleesbaar) (onleesbaar) . jte_ willems dochtre een hoeftcleet / jtem ware hem hiemene beclaghede van Mi dat hi redenlike betoeghe_ mochte dat willic dat me_ gheue va_ den beste_ en_ van de_ ghereetsten goede dat na mi bliue_ sal / ende omme~dat jc liisbette voers_ wille dat dit testame_t en_ miin vterste wille vaste bliue ghestade en_ wel gheouden so setticken ere_ al dit goet dat jc ebbe ligghende roerende en_ niet roerende so waer dat gheleghe_ tote die_ tide_ dat miin test_ en_ miin vterste wille wldaen si / ware oec dat sake dat hiemene dit jheghenwoerdeghe test_ en_ Mine_ vterste_ wille scoffere_ wilde ofte wederroupen in eengher manire_ so willic dat hi verbore al dat hem van Mi comen mochte en_ (onleesbaar) dat ment gheue den biscop van camericke / voert so biddic liisbette voers_ en_ versouke neerenstelike broeder ? wittebloume_ alse jn sprochiaens stede van nieneue dat hi wille seghele_ dit test_ en_ minen vterste_ wille met sprochiaens seghele voers_ / ende jc broder jan voers_ jn de stede van den prochiaen van nieneue te dien tiden omme de bede en_ tuersouc van liisbetten voers_ ebbic dit test_ beseghelt met sprochiaens seghele voers_ jn kennesse_ van wareden dit was ghedaen voer broeder janne wittebloumen die doe ten tide_ was in sprochiaens stede voers_ ende hier ouer waren gheroupen alse oerconden oliuier van oesterzele woutre de bardemakere en_ clais de bardemakere woutre van den perre en_ jan de costre van nieneue dit was ghedaen jnt jaer ons heere_ doe men screef . M . ccc . xxx en_ tuee suoendaghes voer sente luucks dach jtem so gheuic liisbette voers_ miin bedde en_ dat daer toe beoert omme (onleesbaar) te gheldene dat noch an mi bleue_ es van miins mans weghe_ en_ minen caproen omme gheloften die jc sculdech bem